Nasz portal www.filmspringopen.eu działa najlepiej, gdy korzysta z plików cookies.
Prosimy wcześniej o pozwolenie użycia plików cookies.
Korzystamy z plików cookies między innymi w celu gromadzenia danych statystycznych oraz prawidłowego funkcjonowania niektórych elementów portalu.
Więcej o plikach cookies możesz przeczytać na stronie www.wszystkoociasteczkach.pl
Pliki te mogą być umieszczane na urządzeniach służących do odczytu stron,
a korzystając z naszych serwisów/stron wyrażasz zgodę na używanie cookies, zgodnie z aktualnymi ustawieniami przeglądarki.
I'm professional Sound Recordist and Sound Editor, but at the begining of my professional carieer. I've got my own company but I can work under various financial conditions, including no-budget-on-start, but I expect professionalism from Your side. Of course I'm giving You my professionalism. I don't like unconscious directors who doesn't know what for they need the Sound Recordist. I won't tolerate ignoring my opinions about sound on the location, because it's generates postproduction problems and nervous atmosphere.
I'm not just "boompole man". I'm Sound Operator.
///
Jestem profesjonalnym operatorem dźwięku, jednakże dopiero rozpoczynam moją karierę zawodową. Buduję swoje portfolio, dlatego też odpowiadają mi różne warunki finansowe, łącznie z tym, że pracuję za darmo - wszystko zależy od tego, czego można spodziewać się po Twoim projekcie i jak będziesz do niego przygotowany. Oczekuję z Twojej strony profesjonalnego podejścia do współpracy z dźwiękowcem i to samo gwarantuję z mojej strony. Współpracuję tylko z ludźmi, którzy mają świadomość tego, jaką rolę odgrywa dźwięk, tj. z ludźmi dla których dźwiękowiec na planie nie jest tylko kwatkiem do kożucha.
Nie jestem tylko tyczkarzem - jestem operatorem dźwięku.
Sound recording equipment + services WIRED MICROPHONES:
AudioTechnica: AT4073a, AT835ST, AT897;
StudioProjects: B3;
WIRELESS MICROPHONES:
Sennheiser 112P EW2 (2 kits)
MIXERS:
PSC M4A+;
Sound Devices MixPre;
SOUND RECORDER:
Edirol R-44
ACCESSORIES:
Boompoles (3,5 meter and 2 meter);
Handgrip for microphone with zeppelin and furry cover;
Cables, microphone stands, etc.
Buying and selling Now selling AudioTechnica AT897. In two weeks I'll be selling portable mixer PSC M4A+.
Języki
Polish (język ojczysty)
English (średnia)
German (podstawowa)
Kredyty
2007 - Muzyka - Concerti da Camera II - Maciej Wierzchołowski - Maciej Wierzchołowski Recording concerts during IInd edition of Cameral Music "Concerti da Camera" in Olsztyn.
/
Rejestracja koncertów podczas II edycji festiwalu muzyki kameralnej Concerti da Camera w Olsztynie.
Rola podczas produkcji: sound artist, pproduction sound mixer.
Recenzje w Internecie: www.olsztyn.com.pl.
2008 - Film - Lunatyk - Mateusz Placek - Mateusz Placek There are two versions of this film. I made additional sound for the second. I made post-synchrons for dialogues, atmospheres and other effects.
Rola podczas produkcji: sound artist, pproduction sound mixer, re-recording mixer.
Recenzje w Internecie: tvkortowo.uwm.edu.pl.
2008 - Muzyka - Concerti da Camera III - Maciej Wierzchołowski - Maciej Wierzchołowski Recording concerts during IIIrd edition of Cameral Music "Concerti da Camera" in Olsztyn.
/
Rejestracja koncertów podczas III edycji festiwalu muzyki kameralnej Concerti da Camera w Olsztynie.
Rola podczas produkcji: sound artist, pproduction sound mixer.
Recenzje w Internecie: www.mok.olsztyn.pl.
2009 - Muzyka - Concerti da Camera IV - Maciej Wierzchołowski - Maciej Wierzchołowski Recording concerts during IVth edition of Cameral Music "Concerti da Camera" in Olsztyn.
/
Rejestracja koncertów podczas IV edycji festiwalu muzyki kameralnej Concerti da Camera w Olsztynie.
Rola podczas produkcji: sound artist, pproduction sound mixer.
Recenzje w Internecie: www.mok.olsztyn.pl. www.mok.olsztyn.pl. www.mok.olsztyn.pl.